איוב 8 | ʾiy·yov 8 | |||
1 וַ֭יַּעַן [3] Dechi בִּלְדַּ֥ד הַשּׁוּחִ֗י [3/2] Revi'i וַיֹּאמַֽר׃ [1] Silluq |
1 vay·yaʿan [3] bil'dad hash·shu·chi [3/2] vay·yo·mar [1] |
|||
2 עַד־אָ֥ן תְּמַלֶּל־אֵ֑לֶּה [2] Etnachta אִמְרֵי־פִֽיךָ׃ [1] Silluq |
2 ʿad־ʾan t'mal·lel־ʾel·leh [2] ʾim'rei־fi·kha [1] |
|||
3 הַ֭אֵל [3] Dechi יְעַוֵּ֣ת מִשְׁפָּ֑ט [2] Etnachta יְעַוֵּת־צֶֽדֶק׃ [1] Silluq |
3 haʾel [3] y'ʿav·vet mish'pat [2] y'ʿav·vet־tse·deq [1] |
|||
4 אִם־בָּנֶ֥יךָ חָֽטְאוּ־ל֑וֹ [2] Etnachta בְּיַד־פִּשְׁעָֽם׃ [1] Silluq |
4 ʾim־ba·nei·kha chat'ʾu־lo [2] b'yad־pish'ʿam [1] |
|||
5 אִם־אַ֭תָּה [3] Dechi תְּשַׁחֵ֣ר אֶל־אֵ֑ל [2] Etnachta תִּתְחַנָּֽן׃ [1] Silluq |
5 ʾim־ʾa·tah [3] t'sha·cher ʾel־ʾel [2] tit'chan·nan [1] |
|||
6 אִם־זַ֥ךְ וְיָשָׁ֗ר [3] Revi'i אָ֥֫תָּה [2] Ole Veyored יָעִ֣יר עָלֶ֑יךָ [2] Etnachta נְוַ֣ת צִדְקֶֽךָ׃ [1] Silluq |
6 ʾim־zakh v'ya·shar [3] ʾa·tah [2] yaʿir ʿa·lei·kha [2] n'vat tsid'qe·kha [1] |
|||
7 וְהָיָ֣ה רֵאשִׁיתְךָ֣ [3] VDechi מִצְעָ֑ר [2] Etnachta יִשְׂגֶּ֥ה מְאֹֽד׃ [1] Silluq |
7 v'ha·yah re·shit'kha [3] mits'ʿar [2] yis'geh m'ʾod [1] |
|||
8 כִּֽי־שְׁאַל־נָ֭א [3] Dechi לְדֹ֣ר רִישׁ֑וֹן [2] Etnachta לְחֵ֣קֶר אֲבוֹתָֽם׃ [1] Silluq |
8 ki־sh'ʾal־na [3] l'dor ri·shon [2] l'che·qer ʾa·vo·tam [1] |
|||
9 כִּֽי־תְמ֣וֹל אֲ֭נַחְנוּ [3] Dechi וְלֹ֣א נֵדָ֑ע [2] Etnachta עֲלֵי־אָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
9 ki־t'mol ʾa·nach'nu [3] v'lo ne·daʿ [2] ʿa·lei־ʾa·rets [1] |
|||
10 הֲלֹא־הֵ֣ם י֭וֹרוּךָ [3] Dechi יֹ֣אמְרוּ לָ֑ךְ [2] Etnachta יוֹצִ֥אוּ מִלִּֽים׃ [1] Silluq |
10 ha·lo־hem yo·ru·kha [3] yom'ru lakh [2] yo·tsiʾu mil·lim [1] |
|||
11 הֲיִֽגְאֶה־גֹּ֭מֶא [3] Dechi בְּלֹ֣א בִצָּ֑ה [2] Etnachta |
11 ha·yig'ʾeh־go·me [3] b'lo vits·tsah [2] |
|||
12 עֹדֶ֣נּוּ בְ֭אִבּוֹ [3] Dechi לֹ֣א יִקָּטֵ֑ף [2] Etnachta יִיבָֽשׁ׃ [1] Silluq |
12 ʿo·den·nu v'ʾi·bo [3] lo yiq·qa·tef [2] yi·vash [1] |
|||
13 כֵּ֗ן [3] Revi'i אׇ֭רְחוֹת [3] Dechi כׇּל־שֹׁ֣כְחֵי אֵ֑ל [2] Etnachta תֹּאבֵֽד׃ [1] Silluq |
13 ken [3] ʾor'chot [3] kol־shokh'chei ʾel [2] to·ved [1] |
|||
14 אֲשֶׁר־יָק֥וֹט כִּסְל֑וֹ [2] Etnachta מִבְטַחֽוֹ׃ [1] Silluq |
14 ʾa·sher־ya·qot kis'lo [2] miv'ta·cho [1] |
|||
15 יִשָּׁעֵ֣ן עַל־בֵּ֭יתוֹ [3] Dechi וְלֹ֣א יַעֲמֹ֑ד [2] Etnachta וְלֹ֣א יָקֽוּם׃ [1] Silluq |
15 yish·shaʿen ʿal־bei·to [3] v'lo yaʿa·mod [2] v'lo ya·qum [1] |
|||
16 רָטֹ֣ב ה֭וּא [3] Dechi לִפְנֵי־שָׁ֑מֶשׁ [2] Etnachta יֹנַקְתּ֥וֹ תֵצֵֽא׃ [1] Silluq |
16 ra·tov hu [3] lif'nei־sha·mesh [2] yo·naq'to te·tse [1] |
|||
17 עַל־גַּ֭ל [3] Dechi שׇׁרָשָׁ֣יו יְסֻבָּ֑כוּ [2] Etnachta יֶחֱזֶֽה׃ [1] Silluq |
17 ʿal־gal [3] sho·ra·shaiv y'su·ba·khu [2] ye·che·zeh [1] |
|||
18 אִם־יְבַלְּעֶ֥נּוּ מִמְּקֹמ֑וֹ [2] Etnachta לֹ֣א רְאִיתִֽיךָ׃ [1] Silluq |
18 ʾim־y'vall'ʿen·nu mimm'qo·mo [2] lo r'ʾi·ti·kha [1] |
|||
19 הֶן־ה֭וּא [3] Dechi מְשׂ֣וֹשׂ דַּרְכּ֑וֹ [2] Etnachta אַחֵ֥ר יִצְמָֽחוּ׃ [1] Silluq |
19 hen־hu [3] m'sos dar'ko [2] ʾa·cher yits'ma·chu [1] |
|||
20 הֶן־אֵ֭ל [3] Dechi לֹ֣א יִמְאַס־תָּ֑ם [2] Etnachta בְּיַד־מְרֵעִֽים׃ [1] Silluq |
20 hen־ʾel [3] lo yim'ʾas־tam [2] b'yad־m'reʿim [1] |
|||
21 עַד־יְמַלֵּ֣ה שְׂח֣וֹק [3] VDechi פִּ֑יךָ [2] Etnachta |
21 ʿad־y'mal·leh s'choq [3] pi·kha [2] |
|||
22 שֹׂנְאֶ֥יךָ יִלְבְּשׁוּ־בֹ֑שֶׁת [2] Etnachta אֵינֶֽנּוּ׃ [1] Silluq פ |
22 son'ʾei·kha yil'b'shu־vo·shet [2] ʾei·nen·nu [1] ¶ |
|||
end of Job 8 |